風水が生まれた地だけあった、中国人はゲン担ぎがお好きのよう。
住居の入口の向きやモノを方角などで吉凶を判断したりもしますね。
これに倣うように、好まれる数字と好まれざる数字も存在します。
このページでは中国で縁起がいいとされている数字と悪い数字、インターネット上の数字をメモっていきます。
・中国で縁起のいい数字と悪い数字が分かる
・インターネットで使われる数字が理解できる
・数字にまつわるトラブルを回避できる
1. 中国で縁起のいい数字
ノがペアになっている=「対」は運気を呼び込む意味が込められていて、2の倍数=偶数が目立ちます。
縁起のいい数字①:8
末広がりの「八」(=8)が中国で最も縁起があるとされる数字。
2008年の北京オリンピックが8月8日の午後8時8分8秒に開幕したのは、あまりに有名な話で、そのこだわりようが伝わってきます。
また8の発音「bā」が、「裕福になる」「金持ちになる」を表す「发财」(fā cái)の「发」に近く、この辺りも大いに関係していますね。
縁起のいい数字②:6
中国の成语(=四字熟語)の「六六大顺」に由来。
「六六大順」は「全てが順調で、物事が思い通りに進む」的な意味があります。
全体的に偶数だと運気が上がるとされていて、「6」も中国で人気のある数字となっています。
縁起のいい数字③:10
こちらも四字熟語の「十全十美」から。
読んで字の如く「完全無欠であり、非の打ち所がない」といった完璧さを象徴しています。
ここから「10」も縁起が良いとされていますが、解説はそれ以上でもそれ以下でも無いので、悪しからず。
ただし、知っておくと何れ役に立つときが来るので、縁起の良い数字は留意しておいた方が良いでしょう。
2. 中国で縁起の悪い数字
では、逆に運勢的に良くないとされる数字をご紹介しましょう。
とは言え、いくつもあるわけではなく、以下の2点のみになります。
縁起の悪い数字①:4
日本と同じ「死」を連想させるNGワード。
非常に敏感な数字のため、公共の場でも使用を控えていることが多々あります。
身近な例だとマンションの部屋番号。
102号室、103号室の次は105号室で「4」はスキップされます。
不吉な数字だからですね。
また先日に宿泊したホテルでは、4階や14階の表記がありませんでした。
現実には該当の階は存在するのですが、エレベーターのボタンには「3A」「13A」となっていました。
ホテルの営業・宿泊客の両方に考慮して、「4」は極力使わないことになっているのです。
ホテルのエレベーターのボタン
縁起の良い数字②:奇数
バランスを重視しているのか、2で割り切れない奇数も好ましくありません。
日本だと、例えば結婚式の御祝儀では3万円や5万円といった金額が一般的。
3枚や5枚の1万円札は、
2人できっちり分けられない=別れることがない
といった感じだからでしょうかね、知らないですが。
しかし、中国では逆の発想。
「対」になっている感覚が好まれるため、奇数より偶数が受け入れられています。
御祝儀も600元や800元といった方が喜ばれることが多いですよ(金額の大きさではなく…)。
3. 中国のインターネットでよく見られる数字
ネット用語・数字①:233
中国版ニコニコ動画と呼ばれる「哔哩哔哩」(ビリビリ、bilibili)などでよく見られます。
いわゆる「弾幕」で流れてきますね。
「233」は視聴者の反応の一種で、笑い声を意味します。
日本だと「www」に当たるものでしょうか。
動画内で面白いと思った際に、みな「233」を弾幕に打ち込みます。
「3」の多さが「ウケた」度合いを表現していて、「2333333333333333333333」ていうのは超絶に面白いということ。
複数の人が同時に流すと、画面が2と3で溢れかえります。
では、なぜ「233」を使うのでしょうか。
起源は「猫扑表情第233号」(猫イラストの表情233番)と言われています。
と記載しても良く分からないですね……。
↓これがその表情
この通し番号的なのが「233」番なので、それを爆笑の代替数字として用いられているようです。
ネット用語・数字②:666
こちらも弾幕などでよく流れてきます。
意味としては「すごい」「さすが」的な感じ。
「いいね」と感じた時に「666」を使います。
オンラインゲーム内のコミュニケーションで略語として用いられたのが最初。
仲間や相手への賞賛を「666」で表現していました。
ちなみに「6」(liù)は同じ発音である「溜」(liū)に由来しています。
「溜」には「とても」というニュアンスが含まれているとのこと。
また完全数ということもあり、「完美」=パーフェクトの意味も込められているようです。
■Kindle Unlimitedで無料体験
スマホで学習するならKindle Unlimiedがオススメ。
重い書籍を持ち運ぶ必要がなく、いつでも勉強に励めます。
トライアル期間中に解約すれば、月額料金は発生しません。
スキマ時間を活用して、少しずつ語学力を高めてみませんか?
>>無料体験(30日間)に申し込む
ネット用語・数字③:520
インターネットに限らず、「愛」を伝える様々な場面で使われます。
520 = wǔ èr líng
この2つの発音が似ているからですね。
恋人に「微信」(ウィーチャット、Wechat)で520元を送金するなど、愛情表現の数字として有名です。
あとは5月20日でしょうか。
この日は「网络情人节」(ネットバレンタインデー)と呼ばれていて、婚姻届けを提出するカップルが急増します。
また「一」(yī) も「你」と近い音であるため、5月21日も「ネットバレンタインデー」に含まれる場合があります。
この2日間はネット上や街中でセールが行われたりしますよ。
ネット用語・数字④:1111
「520」とは真逆なのが「1111」。
1=シングル×4つ=1111
中国語では「双11」と呼んでいて、独身を表します。
まぁ、ネットユーザーは若者が中心で、結婚していない人も多いですよね。
よって11月11日は「光棍节」(独身者の日)として定着しました。
この日は1年に1度の超特大セールが「淘宝」(タオバオ、Taobao)などオンラインショッピングモールで行われ、独身・既婚に関わらず、中国国民が爆買いします。
とても話題性があって、日本でもニュースになるほど。
去年はたった1時間で1,000億元(1兆5,600億円)、1日で2,684億元(4兆2,000億円)を売り上げました。
日本語で表される「光棍節」はウィキペディアにも掲載されています。
(wikiによると「双十一」は「阿里巴巴」(アリババ、Alibaba)が持つコピーライトのこと)
余談ですが、未婚の人たちを「单身狗」(dān shēn gǒu)と呼んだりもしますよ。
ネット用語・数字⑤:1314
話は戻って、「1314」も愛を誓う数字となります。
1314 = shí sān shí sì
「人生最後まで一緒にいましょう」的な意味ですね。
またまたお金に纏わりますが、1314元を送金したりしてお互いを確認し合います。
色々と調べてみると、数字とお金の関係が深いことが分かりました。
お金が大事という意識の強さの表れかもしれません。
なので、もし何らかの形でお金が絡む場合は、上記に挙げた縁起の良い金額を提示してみましょう。
良いことがあるかも⁉
■Audibleで音声学習
移動中などの「ながら学習」ならAudibleが最適。
時間を有効活用しながら、リスニング能力が高められます。
トライアル期間中は何時でも解約が可能。
まずはお試しで教材1冊を無料で手に入れてみませんか?
>>無料体験(30日間)に申し込む