「文章でよく見かける「就」の意味を知りたい」
「「就」って何のためにあるの?」
「「就」を使った文章を作りたい」
そんな悩みを解決します。
このページでは中国語の「就」の意味と使い方を、例文を添えてメモっていきます。
・「就」の意味が分かる
・例文を通じて、正しい「就」の使い方が身につく
・中国人から一目置かれる存在になれる
中国語の「就」の意味と使い方
①「就」の品詞と文法
「就」は形容詞や動詞などの状態を修飾する副詞。
の語順で使われます。
複数の文章が連なっている際の、後ろの文で見かけることが多いですね。
主語が省かれて「就」から始まるケースも珍しくありません。
また「就」の後には助動詞「能」「可以」「会」が続くパターンもメジャー。
このスタイルはかなり頻繁に目にするため、語順はしっかりと覚えておきましょう。
否定文は、
の順番です。
その他、
といった形もあり、所々で「就」が出現しますよ。
②「就」の意味
「就」の意味は細かく見ると20以上。
微妙なニュアンスを含めたら、キリがありません。
中国人も雰囲気で使っている感は否めないですし。
それくらい自由度が高いわけですが、ある程度は「就」が持つ意図を知っておいた方が良いでしょう。
ここでは以下の9つに絞ってご紹介します。
②もうすぐ、間もなく
③したらすぐに
④(強調しながら)〇〇だ
⑤ただ、〇〇だけ
⑥このように
⑦その場合は
⑧だから
⑨〇〇なら〇〇
どれも自分自身が使う時に役立ちます。
③「就」の使い方・例文
上記の意味1つ1つに対して、いくつか例文を作ってみます。
①すでに、早くも、とっくに
早上六点前爸爸就上班
朝6時前に父はすでに出勤していた
他上小学的时候,就会说英文
彼は小学校に上がった時、早くも英語を話せていた
我们的婴儿在3个月大时候,就能翻身
私たちの赤ちゃんは生後3ヵ月で、もう寝がえりを打っていた
ある時点で「すでに」動作が完了していたわけですが、必ず過去形を示す「了」を語尾に付ける必要はありません。
例文の通りでも、完結できます。
②もうすぐ、間もなく
天很快就黑了
空はもうすぐ暗くなる
时间到了,我们就在办公室开会吧
時間になったので、もうすぐオフィスで会議が始めよう
新干线已经过京都了,马上就到大阪
新幹線は既に京都を通過し、間もなく大阪に到着する
こちらも①と同じくらい良く使われます。
1文だけ成立していない場合、前の文章の流れから「就」の意味を汲み取って、理解する必要があります。
③したらすぐに
她到达超市后不久,就去了大减价区
彼女はスーパー到着するや否や、真っ先にセールコーナーへ向かった
爸爸回来就在卧室睡觉了
父は帰宅すると寝室ですぐに眠った
看到这个新闻,他就发推特
ニュースを見ると、すぐに彼はTwitterを投稿した
何かの動作後、すぐにとった行動の際に使います。
1文でも複数文でも活用できます。
■Kindle Unlimitedで無料体験
スマホで学習するならKindle Unlimiedがオススメ。
重い書籍を持ち運ぶ必要がなく、いつでも勉強に励めます。
トライアル期間中に解約すれば、月額料金は発生しません。
スキマ時間を活用して、少しずつ語学力を高めてみませんか?
>>無料体験(30日間)に申し込む
④(強調しながら)〇〇だ
这个事情我就知道
こんなこと私は承知済だ
最受欢迎的演员就是他
最も人気がある俳優は彼だ
就是我的东西!
これは俺のものだ!
一言で強調したい場合もOK。
「就是 +「名詞」」の語順となります。
⑤ただ、〇〇だけ
我就去买东西
ただ買い物に行っただけ
他就要成果,别的都不要
彼は成果が欲しいだけで、他は必要ない
我就告诉你了,做不做是你的选择
君には伝えただけ、どうするかは自分で決めて
④の強調に近い印象もあります。
一言で表したい時も活用できますね。
⑥このように
就这样,她开始了自己的事业
このように彼女は自分の事業を始めた
上司这么决定,那就这样吧
上司がそう決めたのなら、そうなのだろう
就这样也能吃
そのままでも食べられます
「就这样」の形がフォーマット。
「それじゃ、仕方がない」といった諦めムードを表すこともありますね。
⑦その場合は
要是明天下雨,我们就不去爬山
明日雨が降ったら、山登りには行かない
你要是实在很难受,就休息几天吧
もし本当に辛ければ、何日か休みなよ
如果疫情结束,我们就去海外旅游
新型コロナウイルスが収束したら、海外へ旅行に行く
「如果」「要是」といった仮定法で使われます。
後ろの文章の前には、「その場合は」といったニュアンスが含まれています。
⑧だから
因为时间赶紧,我就打车来了
時間がないから、タクシーで来ました
为了国民的幸福,政府就要优先经济复苏
国民の幸せのために、政府は景気回復を優先しなければならない
孩子已经长大了,他就能站起来
子どもは既に大きくなり、立てるようになった
前の説明を受けて、どうなったかの結果を表します。
「就」が無くても成立しますが、あればあれで、中国語が様になります。
⑨〇〇なら〇〇
他说买就买
彼は買うと言ったら、必ず買う
你可以想去哪里就去哪里
行きたいところに行けばいい
我想吃什么就吃什么
食べたいものは何でも食べる
前後で同じ動詞・名詞が付いた文法。
使いやすい構文ではあります。
■Audibleで音声学習
移動中などの「ながら学習」ならAudibleが最適。
時間を有効活用しながら、リスニング能力が高められます。
トライアル期間中は何時でも解約が可能。
まずはお試しで教材1冊を無料で手に入れてみませんか?
>>無料体験(30日間)に申し込む
「就」の使い方のおさらいです。
代表的な語順は、
「主語」+ 就 + 能/可以/会 +「動詞」
「主語」+ 就 + 不/没 +(「助動詞」)+「動詞」
就 + 在 +「場所」+「動詞」
「就」の意味は多種多少ですが、中国人が雰囲気で使っているニュアンスは、
②もうすぐ、間もなく
③したらすぐに
④(強調しながら)○○だ
⑤ただ、〇〇だけ
⑥このように
⑦その場合は
⑧だから
⑨〇〇なら〇〇
「就」は中国人との会話や、試験等の文章で必ず出現する単語です。
まずは意味を抑えつつ、自分でもどんどん使って、感覚を掴んでもらえればと思いますよ。